Article 40. Method of Appointment of Establishment Officers

 

(Compare Article 170 of the former Commercial Code)

 

1.  Establishment officers are appointed by a majority vote of incorporators.

2.  In the situation of the previous Paragraph, the incorporators shall have one vote for every share of the shares issued at establishment in the performance of investment. Provided, however, in those situations where the articles of incorporation provide for unit shares, they shall have one vote for every unit share issued at the time of incorporation.

3.  Notwithstanding  the provisions of the previous paragraph, in the situation where the kabushiki kaisha to be established is to be a corporation with classes of shares, when there has been issued shares at the time of incorporation of a class for which it has been decided can not vote for the appointment of all or part of the directors, with respect to shares issued at the time of incorporation of the said class, the incorporators may not exercise the votes thereof in appointing establishment directors which are to become directors.

4.  The provisions of the previous paragraph apply mutatis mutandis concerning the appointment of establishment accounting referees, establishment accounting referees, establishment statutory auditor, and establishment accounting auditors.

 

 

Disclaimer: This translation is for general reference purposes only and is provided on an gas ish basis with no warranties made whatsoever. Attorney Roderick H. Seeman (licensed in the USA) shall not be responsible for any consequences resulting from the use of this translation. Reliance must be placed on the original Japanese text of the laws. In the text of the translation article headings are added in parenthesis are not in the Japanese language original and are added only for the purposes of enhanced comprehension. 

Click here to see a copy of Attorney Seemanfs Japanese stockbrokerfs license that he passed on the first attempt in Japanese (becoming the first qualifying Westerner). The exam is now available in English due to claims that it was too difficult in Japanese.

 

Computerized translations of financial statements from securities reports on 4000++ Japanese corporations?

 

www.JapanCompany.info